#
# Translators:
# Roberto Papa <roberto.papa.61@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook Login\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-04 10:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-20 17:18-0300\n"
"Last-Translator: Roberto Papa <roberto.papa.61@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/timersys/facebook-login/language/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it_IT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: admin/class-facebook-login-admin.php:103 public/class-facebook-login-public.php:82
msgid "Please login into facebook and then click connect button again"
msgstr "Per favore collegati a Facebook quindi clicca di nuovo sul bottone"

#: admin/class-facebook-login-admin.php:115 public/class-facebook-login-public.php:550
msgid "Facebook connection"
msgstr "Connessione a Facebook"

#: admin/class-facebook-login-admin.php:118 public/class-facebook-login-public.php:553
msgid "Your profile is currently linked to your Facebook account. Click the button below to remove connection and avatar"
msgstr "Il tuo profilo è attualmente connesso all'account di Facebook. Clicca sul bottone sottostante per rimuovere la connessione e l'avatar."

#: admin/class-facebook-login-admin.php:121 public/class-facebook-login-public.php:556
msgid "Link your facebook account to your profile."
msgstr "Collega il tuo account di Facebook al tuo profilo"

#: admin/class-facebook-login-settings.php:8
msgid "App Secret Key"
msgstr ""

#: admin/partials/settings-app-id-field.php:14
msgid "Create a new app and paste App Id here"
msgstr "Crea una nuova app e copia l'App ID qui"

#: admin/partials/settings-app-secret-field.php:14
msgid "Paste your App secret key"
msgstr "Copia la tua App secret key"

#: admin/partials/settings-fb-avatars-field.php:14
msgid "If checked, users registered with facebook will display fb avatar"
msgstr "Se spuntato, gli utenti registrati con Facebook possono vedere l'avatar di Facebook"

#: includes/class-facebook-login.php:109 includes/class-facebook-login.php:117
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr ""

#: includes/class-fbl-notices.php:33
#, php-format
msgid ""
"We noticed that you have been using our plugin for a while and we would like to ask you a little favour. If you are happy with it and can "
"take a minute please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">leave a nice review</a> on WordPress. It will be a tremendous help for us!"
msgstr ""

#: includes/class-fbl-notices.php:35
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Leave a nice review</a>"
msgstr ""

#: includes/class-fbl-notices.php:36
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">I already did</a>"
msgstr ""

#: public/class-facebook-login-public.php:98
msgid "Connect with Facebook"
msgstr "Connetti con Facebook"

#: public/class-facebook-login-public.php:109
msgid "Disconnect Facebook"
msgstr "Disconnetti Facebook"

#: public/class-facebook-login-public.php:185
msgid "We need your email in order to continue. Please try loging again. "
msgstr "Abbiamo bisogno della tua e-mail per continuare. Per favore riprova ancora."

#: public/class-facebook-login-public.php:199
msgid "Invalid User"
msgstr "Utente non valido"

#: public/class-facebook-login-public.php:217
msgid "User registration is disabled"
msgstr "Registrazione utente disabilitata"

#: public/class-facebook-login-public.php:290
#, php-format
msgid "Profile photo of %s"
msgstr "Foto del profilo di %s"

#: public/class-facebook-login-public.php:292
msgid "Facebook Profile photo"
msgstr "Foto del profilo di Facebook"

#: public/class-facebook-login-public.php:345
msgid "Profile Photo"
msgstr "Foto del profilo"
